Толкова много издания, посветени на героинята на Луис Карол. Но кои са най-интересните книги за Алиса? Какво представляват и какво ги прави толкова специални?
Английският 4-ти юли 1862 година е дъждовен и облачен ден, но това не пречи на Чарлс Латуидж Доджсън и на Преподнобния Робинсън Дакуърт да предприемат разходка с лодка из Темза, придружавани от трите дъщери на Хенри Лидел. По време на пътуването те си измислят история. В нея изключително отегчено малко момиче на име Алиса, което търси приключение. На следващия ден Доджсън решава да запише разказа. Няколко месеца по-късно пътуването се повтаря, а приключението на Алиса продължава, а самият Доджсън записва и него.
„На Алиса вече страшно й беше омръзнало само да седи до сестра си на брега и нищо да не прави. Надзърна един-два пъти в книжката, която сестра й четеше, но там нямаше нито картинки, нито разговори. „Притрябвала е на някого такава книжка! – рече си тя. “
Няколко години по-късно „Алиса в страната на чудесата“ е вече книжен факт, макар „факт“ да е ужасно неподходяща дума в тази ситуация. Няколко десетилетия по-късно (около 15 и половина) Алиса живее в над 25 телевизионни и кино адаптации, 7 комикса,10 театрални пиеси и дори няма да си направя труда да преброя в колко книжни варианта съществува това момиче, защото това директно означава, че потъвам в черната заешка дупка и няма да се измъкна от нея до следващата година.
„И така, тя се захвана с курабийката и след малко не беше останала и трошичка от нея.“
Алиса е безсмъртна и това не се дължи само на магическите курабийки, гъбки и отвари. Тук ще ви представя няколко от нейните най-нови животи. Изберете си в кой да я придружите на едно хаотично, нелогично, сюрреалистично и психоделично пътешествие.
„Алиса в страната на чудесата. Алиса в огледалния свят“
Книгата е симпатично издание с твърди корици, илюстрации на Виктор Паунов и превод на Светлана Комогорова-Комата и Силвия Вълкова. Включва пълния текст на романа и е прекрасно начало на приключението ви.
„Алиса в страната на чудесата“
„Понякога успявах да повярвам не по-малко от шест невъзможни неща само преди закуска…“
Нека качим нивото с няколко бързи пункта. Със сигурност най-популярното българско издание на Алиса е това с илюстрациите на Ясен Гюзелев и превод на Лазар Голдман. Няколко изчерпани тиража и няколко нови такива не спират да вълнуват и малки, и големи. Това не е изненадващо и независимо дали илюстрациите на Гюзелев ви харесват, или не, ще признаете, че изданието е впечатляващо.
„Алиса в страната на чудесата“ (под формата на приказка)
„Ако всеки си гледаше собствената работа, светът щеше да се върти много по-бързо“
Изданието е адаптирано, а илюстрациите са на Грег Хилдебранд. Големият формат на книгата я прави още по-внушителна. Самата тя е подходяща за по-малки деца, защото описва добре света на Алиса без да прекалява с необясними и двусмислени препратки.
„Алиса в страната на чудесата. Книга за оцветяване“
„Не мога да се върна към вчерашния ден – тогава бях друг човек.“
Модата с книгите за оцветяване не пропусна и героинята на Карол. През декември месец на пазара се появи красиво издание на Алиса, което ви подканва да оцветите Страната на чудесата в предпочитани от вас краски. Очевидно книгата не набляга на текста, макар че основните моменти от историята са отбелязани. Тук е моментът да спомена, че илюстрациите са оригиналните на сър Джон Тениъл.
„Загадки в Страната на чудесата“
– Да не сте близнаци? – попита Алиса.
– Как пък не! – рече Туидълди.
– Но наистина имаме едни и същи родители – каза Туидълдум.
– И сме родени в един и същи ден през една и съща година.
– Но определено не сме близнаци.
Как е възможно това?
Това красиво и цветно издание с твърди корици съдържа над 150 гатанки и загадки, свързани със Света на чудесата и Алиса. Подходящи са и за възрастни, и за деца, като трудността на задачите се увеличава с навлизането ви в книгата. Абсурдът често е цар на отговорите, но това само може да предизвика още повече въображението ви.
„Alice in Wonderland. A visual Journey through Lewis Carroll’s Mad Mad World”
Вие вече сте почитатели на Алиса. Чели те романите, може би сте решавали загадки, със съгурност сте гледали няколко анимационни или игрални филми. Можете да цитирате любими откъси. Видите ли бял заек го питате дали закъснява.
Тази книга е за вас.
Тя ще ви задеве на едно пътуване отвъд самата книга. Ще ви върне във времето, когато Карол е бил скучен преподавател по математика, който често е приспивал студентите си. Ще ви разкаже за всички адаптации на Алиса през годините (екранни, театрални), ще ви покаже илюстрации от различни издания на книгата, игри, свързани с героите и какво ли още не.
Убедете се сами.
„Alice in Wonderland”, илюстрации Мануела Адреани
Една от най-красивите книги, които ще видите. Някога. В живота си. Текстът е на английски език и не е пълен, но акцентът очевидно не е върху него.
„Alice’s Adventures in Wonderland. Through the Looking Glass”
Луксозно и пълно издание с джобен формат и с оригиналните илюстрации. Обгърнато от златна порезка и твърди корици. Това е бъдещият ви любим спътник и началото на една красива колекция.
Все още няма коментар.